Almanca’da Akkusativ ve Dativ ile birlikte kullanılan edatlar
Merhaba sevgili arkadaşlar, bu dersimizde Almanca öğrenirken en çok ihtiyaç duyacağınız konulardan biri olan Almanca’da akkusativ ve dativ ile kullanılan edatları detaylı olarak anlatacağız. İlk öğrendiğinizde biraz zor gelebilir ama düzenli tekrar ve pratikle bu konuyu tamamen öğrenebilir ve günlük hayatınızda rahatlıkla kullanabilirsiniz, başlayalım.
Kendi başına bir anlamı olmayan edatlar (edatlar), diğer bir deyişle edatlar, cümledeki farklı tür ve işlevlerdeki kelimeler ile kavramlar arasında anlamsal bir ilişki kurmak için kullanılan kelimelerdir.
Edatlar, birlikte kullanıldığı ismin (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv) durumuna göre Almanca’da kullanılmalıdır.
Edatlar, bir cümlede yer (yerel), zaman (zamansal), neden (nedensel), stil (modal) veya araçsal (araçsal) gibi çeşitli görevleri belirtir.
Almanca’da edatlar genellikle Präpositionen mit Akkusativ (-i edatları), Präpositionen mit Dativ (-e edatları), Präpositionen mit Akkusativ und Dativ (hem -i hem de -e’de kullanılan edatlar), Präpositionen mit Genitiv (-durumda) şeklindedir. ) edatlar) dört büyük gruba ayrılır;
Akkusativ ve Dativ Konu Anlatımı
um
kürk
ah
durch
gegen
Örneklem:
Wir gehen durch die Gebäude.(Binaların içinden geçiyoruz.)
Dieses Geschenk für mich ? (Bu hediye benim için mi?)
Ben daha iyiyim. (Denize karşı oturuyorum.)
Präpositionen mit Dativ (-e Durumlar)
-ab
-zu
-mit
-aus
-von
-seit
-nach
-ausser
-gegenüber
Örnekler:
- Ich gehe zum Artz. (Doktora gidiyorum.)
- Mein Vater geht jeden Tag in die Kirche. (Babam her gün kiliseye gider.)
- İyi ki varsın Wald spazieren. (Ormanın etrafında yürüyüşe çıkıyorum.)
- Warum kommst du mit mir? (Neden benimle gelmiyorsun?)
Hem Akkusativ hem de Dativ ile birlikte kullanılan edatlar veya edatlar aşağıda daha ayrıntılı olarak tartışılacaktır; Bu edatlar Almancada isimlerin hem Akkusativ hem de Dativ formlarında kullanılmalıdır. Peki nasıl ayırt edilir derseniz aşağıda detaylı bir şekilde anlattık.
Präpositionen mit Akkusativ und Dativ
-an
-nın-nin
-auf
-vor
-über
-her neyse
-unter
-öneri
-zwischen
Akkusativ:
Yukarıdaki tabloda da görebileceğiniz gibi bu edatları Akkusativ durumunda kullanacaksak “wohin” sorusunu sormamız gerekiyor. Yani bir eylem bir hareketi ifade ettiğinde WOHIN sorusu sorulur. Akkusativ ile kullanacağımız fiiller ise hareket bildiren fiillerdir;
Setzen (sich): oturmak (kendini veya başkasını oturtmak)
Stellen: Koy (dik)
Legen (sich): koymak (düşmüş)
asmak: asmak
Örneğin;
In die Tasche çantaya
Auf den Tisch masanın üzerinde
Kabine altında Unter den Schrank
Über das Bett
Arabanın arkasına Wagen için ipucu
Neben das Haus
bir kalıp değnek
Sie stellt die Tasche neben das Bett. (Çantayı yatağın yanına koyar.)
Ich lege die Flasche auf den Tisch. (Şişeyi masaya koydum.)
Baum’dan ayrıldı. (Ağacın altına girer.)
Ich hänge die Lampe über den Tisch. (Lambayı masanın üzerine asarım.)
datif
Yine tabloda açıkça görüldüğü gibi edatları datif durumda kullanacaksak “wo” sorusunu sormalıyız. Yani varlık (bulunma) anlamında kullanacaksak wo sorusu sorulur. Dativ ile birlikte kullanılan fiiller ise durağan fiillerdir, bunlara durum bilgisi de denir;
Sitzen: Oturmak
Stehen: ayağa kalk (dik)
Liegen: ayakta durmak (eğilmek)
Hangen: Bir şeyin asılması
Örneklem:
in dem Zimmer- im Zimmer
– odada
bir der Wand
-duvarda
neben dem Bett
– yatağın yanında
auf dem Tisch
– masanın üzerinde
hinter dem Auto
– arabanın arkasında
unter dem Schrank
– yatağın altında
über dem Bett
– altında
vor dem Haus
– evin önünde
zwischen dem Haus und dem Wagen
– ev ve araba arasında
Das Auto steht vor dem Haus. (Otomobil görünümünde.)
Die Flasche liegt auf dem Tisch.
(Şişe masanın üzerinde duruyor.)
Das Bild bir Değnek astı.
(Resim duvarda asılı.)
Ich sitze auf dem Kanepe. ( Kanepedede.)
Aradaki farkı daha iyi anlamak için aşağıdaki örneklere bir göz atalım;
içinde ( + Akkusativ’e)
içinde ( + dativ )
Die Küche’de gehe. (Mutfağa / mutfağa gidiyorum.)
Der Küche’de esse. (Mutfakta / mutfakta yemek yiyorum.)
auf ( üzerinde + Akkusativ )
auf (yukarıda + dativ )
Ich lege das Buch auf den Tisch. (Kitabı masaya/masaya koyarım.)
Das Buch liegt auf dem Tisch. (Kitap masanın üzerinde / masanın üzerindedir.)
unter ( altında + Akkusativ )
unter (+ dativ altında)
Baum’dan ayrıldı. (Ağacın altına girer.)
Özel steht unter dem Baum. (Ağacın altında duruyor.)
neben (+ Akkusativ’in yanında)
neben (+ dativ’in yanında)
Er stellt die Vase neben das Telefon. (Vazoyu telefonun yanına koyar.)
Die Vase steht neben dem Telefon. (Vazo telefonun yanında durur.)
über ( üzerinde + Akkusativ )
über ( üzerinde + Dativ )
Ich hänge die Lampe über den Tisch. (Lambayı masanın üzerine asarım.)
Die Lampe hängt über dem Tisch. (Lamba masanın üzerinde asılıdır.)
vor (+ Akkusativ’in önünde)
vor (+ dativ’in önünde)
Bilgisayar için bkz. Stuhl vor den Bilgisayar. (Sandalyeyi bilgisayarın önüne koydum.)
Bilgisayar için Der Stuhl steht vor dem. (Sandalye bilgisayarın önündedir.)
hinter (arka + Akkusativ)
hinter (arkasında + dativ )
Bilgisayardan Stuhl hinter’den Ich stelle. (Sandalyeyi bilgisayarın arkasına koydum.)
Der Stuhl, Bilgisayarın ipucu. (Sandalye bilgisayarın arkasındadır.)
an (duvar gibi dik bir şeye + Akkusativ)
an (duvar gibi dik bir şey üzerinde + Dativ )
Ich hänge das Bild an die Wand. (Resmi duvara asıyorum.)
Das Bild bir Değnek astı. (Resim duvarda asılıdır.)
zwischen ( + Akkusativ arasında )
zwischen ( + dativ )
Ich lege die Brille zwischen das Buch und die Vase. (Gözlükleri kitapla vazo arasına koydum.)
Die Brille liegt zwischen dem Buch und derVase. (Bardaklar kitapla vazo arasında durur.)
Bu dersimizde elimizden geldiğince Almanca W-Fragen konusunu açıklamaya çalıştık. Aklınıza takılan bir soru varsa yorum yaparak cevap arayabilirsiniz.
Yorum Yap